~
yea, its been such a looongg time since my last post. today i want to talk about friends. look, friends is such a simple word. people will always have friends. u have urs, i have mine. maybe even we share friends. friends for me is, someone u know. u recognised. u know him/her. how she looks like.
that is friend. now lets move to the next one. best friends. tomodachi. sahabat. migliori amici. etc etc. this one, is special. i define it as someone u never asked for to be one, someone u never know he/she will be ur best friends.
.. let just, cut the crap?
urgh. hey you. even if ure not reading this post, im telling ya, w/e happens, i dont feel good when my friends are not happy. just in case u don't know, im the kind of guy who will always look after friends. thats just me. u can say im a busybody fella, nvm that, but kalau ade ape2 tu, bgtau jela. we are friends, right? i expect that to last at least until the day i die if its not forever.
.. nvm those craps, here is the song and the lyrics for sangatsu kokonoka by remioromen
Lyric
nagareru kisetsu no mannaka de
futo hi no nagasa wo kanjimasu
sewashiku sugiru hibi no naka ni
watashi to anata de yume wo egaku
sangatsu no kaze ni omoi wo nosete
sakura no tsubomi wa haru e to tsudzukimasu
afuredasu hikari no tsubu ga
sukoshizutsu asa wo atatamemasu
ookina akubi wo shita ato ni
sukoshi tereteru anata no yoko de
arata na sekai no iriguchi ni tachi
kidzuita koto wa hitori ja nai tte koto
hitomi wo tojireba anata ga
mabuta no ura ni iru koto de
dore hodo tsuyoku nareta deshou
anata ni totte watashi mo, sou de aritai…
suna bokori hakobu tsumoji kaze
sentakumono ni karamarimasu ga
hiru mae no sora no shiroi tsuki wa
nanda ka kirei de mitoremashita
umaku wa ikanu koto mo aru keredo
ten wo oogeba sore sae chiisakute
umaku wa ikanu koto mo aru keredo
ten wo oogeba sore sae chiisakute
aoi sora wa rin to sunde
hitsuji kumo wa shizuka ni yureru
hana saku wo matsu yorokobi wo
wakachi aeru no de areba, sore wa shiawase
kono saki mo tonari de, sotto hohoende…
hitomi wo tojireba anata ga
mabuta no ura ni iru koto de
dore hodo tsuyoku nareta deshou
anata ni totte watashi mo, sou de aritai…
Translation
in the midst of flowing seasons,
I suddenly feel the length of the days
in the midst of passing restless days,
you and I are painting our dreams
place our feelings in the wind of March
where the sakura blossoms are going towards spring
grains of light are overflowing,
bit by bit, starting to warm the morning
and after a big yawn,
i’m feeling a bit awkward by your side
standing at the door to a new world,
what I realized is that I’m not alone
if i close my eyes, you are
always behind my eyelids
isn’t that what made me stronger?
I, too, want to be like that for you…
the dust-carrying whirlwinds
are entangling the laundry
but the white moon before the noon sky
was so beautiful that I’m fascinated
there are things that didn’t go well, but
compared to the sky, they seem so small
the blue sky, by the moment
the fluffy clouds are swaying quietly
the pleasure of waiting for the blooming petals,
if we can share it, then that’s a blessing
from now on, smile gently beside me…
if i close my eyes, you are
always behind my eyelids
isn’t that what made me stronger?
I, too, want to be like that for you.
//this song is written by fujimaki Ryota for his friend's weds. isnt that awesome? anyone who is marrying on March 9, i'll sing this song fer ya.
kidding, i noe i cant sing at all XDDD//
anyways, sesiape yg nk tau (+ rajin gile) pe yg aku tulis kat atas tu, feel free to search and translate at ur own will~ :D
No comments:
Post a Comment